"Vsebine ne bi še čisto razkril, ker je pri komediji stvar v tem, da vica ne smeš do konca povedati, preden ga zaigraš," je na ponedeljkovi novinarski konferenci povedal Mlakar in dodal, da upa, da bo komedija nekoliko drugačna od prvih dveh, Douhtar pod mus in Sljehernik.
Delo je hotel nekoliko bolj razgibati, zato je iz krščanskega evangelija vzel posamezne prizore: "Po dveh letih, ko sem se zbujal ob šesti uri zjutraj, ko so mi ropotale rime po glavi, se mi zdaj, z distance zdi, da vse skupaj nisem tako slabo spletel skupaj."
Mlakar je prepričan, da je humor stvar zrelosti življenja, saj ga gledaš "že z izkušnjami, z distanco". Režiser predstave Vito Taufer je prepričan, da je Pašjon Mlakarjevo najboljše delo doslej. Pašjon je tako kot prejšnji dve komediji napisan v primorskem narečju.
"V vsakem stavku je Iztok oster, je pronicljiv in duhovit. V tej igri razkriva popolnoma druge teme in druge misli, gre za popolnoma drugo zgodbo kot v prejšnjih dveh," je povedal Taufer.
Direktorica Gledališča Koper Katja Pegan je ob tem poudarila, da je pred njimi nova zanimiva predstava, ki se jo veselijo tako gledališči kot občinstvo.
"Predvsem pa je to povezovanje v tekstih Iztoka Mlakarja za nas nekaj, kar sprejemamo popolnoma naravno in skoraj obvezno. Ker če se Primorska lahko s čim identificira, je to zagotovo Iztok Mlakar," je dejala Peganova.
STA, 25. 3. 2015
Igralec Iztok Mlakar tokrat s Pašjonom
:
:
Povezani dogodki
STA,
21. 2. 2022
Napoved gledaliških dogodkov od 21. do 27. februarja
Šentjakobsko gledališče, STA,
6. 2. 2017
V Šentjakobskem gledališču novo delo Roka Vilčnika Blok II