Novice

Tina Mahkota je prevajalka iz angleščine in nemščine. Študirala je angleški jezik s književnostjo in primerjalno književnost na ljubljanski Filozofski fakulteti, kjer je bila tudi zaposlena. Od leta 2003 je samozaposlena v kulturi. Na AGRFT je zunanja sodelavka in vodi seminar iz angleškega jezika. Prevedla je več kot štirideset temeljnih proznih del in več kot šestdeset dram irskih, škotskih, angleških in ameriških avtorjev. Leta 2010 je prejela nagrado Dominika Smoleta in leta 2013 Sovretovo nagrado. V branje priporoča dramsko besedilo Sedem dni Žige Divjaka in Katarine Morano, ki ga je tudi prevedla v angleščino. Več

Na rampi, Izvolimo dramo

Katarina Morano, Sedem dni, Žiga Divjak

Vrata slovenskih gledališč so zaradi obvladovanja epidemije kovida 19 zaprta za občinstvo in odri samevajo. Gledalci pa v času zaustavitve v rubriki »Pismo mojemu igralcu« pišejo igralcem in drugim gledališkim ustvarjalcem o tem, kako zelo pogrešajo živo umetnost in kaj vse jim ta pomeni. Napišite pismo svojemu igralcu tudi vi. Pošljite ga na sigledal@gmail.com. – Gledalka Tina Mahkota piše Joži Jurjevec, najemnici internega bifeja v SNG Drama Ljubljana. Več

Na rampi, Pismo mojemu igralcu

Koronavirus

Lutkovno gledališče Ljubljana, David Greig RUMENA LUNA, režija Primož Ekart, premiera 24. septembra 2020. Več

Iz gledališkega lista

David Greig, Rumena luna, LGL

Mestno gledališče ljubljansko, David Greig DUNSINANE, režija Aleksandar Popovski, premiera 6. februar 2016. Več

Iz gledališkega lista

MGL