Novice

Eurodram je evropska mreža za prevajanje dramskih del, ki združuje okoli 300 članov, organiziranih v približno 30 odborih. Njen glavni cilj je spodbujati prevajanje novih dramskih del iz Evrope, Srednje Azije in Sredozemlja ter jih v duhu neodvisnosti, enakopravnosti in jezikovne raznolikosti približati gledališkim strokovnjakom in občinstvu. Več

Informacije, Dejavnosti Slovenskega gledališkega inštituta

SLOGI, Eurodram

Vlado Novak: "Junaki mi ne ležijo, pa tudi v življenju nisem ne vem kakšen junak. Pomeni, da sem se tipom, za katerimi ženske bolj kot ne vzdihujejo, spretno izognil. A dramska literatura ima toliko zanimivih likov, da sem se poskušal bratiti prav s temi. Z revami in težavami majhnih, preprostih ljudi, pa tudi takih, pred katerimi se trepeče. Ali ni to več kot preveč?" Več

Informacije

Napoved gledaliških dogodkov

Mini teater se v letu 2025 drugič vključuje v znameniti evropski gledališki projekt École des Maîtres, ki že več kot tri desetletja povezuje vrhunske evropske režiserje z mladimi igralci iz različnih držav. Več

Informacije

Mini teater, École des Maîtres

Objavljamo javno opravičilo Simoni Semenič zaradi skrajšane poslanice, ki je bila prebrana na 55. Tednu slovenske drame. Več

Informacije, Iz festivalskega lista, Teden slovenske drame

Maša Pelko, PGK, TSD, Simona Semenič

V 73. letu starosti se je poslovil Zvone Agrež, dolgoletni član igralskega ansambla Slovenskega ljudskega gledališča Celje, izjemen umetnik in človek. Ustvaril je več kot sto deset gledaliških, filmskih in televizijskih vlog. Za svoje delo je prejel številne nagrade in priznanja, med drugim je bil Borštnikov nagrajenec in nagrajenec sklada Staneta Severja. Več

Informacije, Odšli so

Zvone Agrež

Pretežni del prve letošnje številke predstavljajo razprave, pripravljene na podlagi prispevkov na Amfiteatrovem mednarodnem simpoziju, ki je na temo »Avantgardna umetnost, gledališče in revolucioniranje razmerja med periferijo in središčem / Connecting Avant-Gardes and Theatre: How to Revolutionise the Relationship between the Periphery and the Centre« potekal jeseni leta 2024 v Slovenskem gledališkem inštitutu v Ljubljani. Več

Informacije, Publikacije, Dejavnosti Slovenskega gledališkega inštituta

SLOGI, Amfiteater

Pri založbi Emanat je izšel prevod drame Jordana Tannahilla Izrekanja. Dramo je prevedel Pino Pograjc. Več

Informacije, Publikacije

Izrekanja, Jordan Tannahill, Pino Pograjc, Emanat

V ta teden stopamo s kresno nočjo, ko so po starodavnih verovanjih naravne sile ob polletju in letnem solsticiju posebej močne. Če drži, da smo s praprotnim semenom v čevlju na kresno noč še bolj pretočni in slišimo tudi tisto, česar sicer ne zaznamo, je toliko bolj pomembno, da znamo poslušati tudi brez praprotnega semena. Več

Informacije, Radijska igra

Radio Slovenija, Radio Prvi, Radio Ars

Natalija Sultanov: "Klovn je zelo občutljivo bitje. Eno samo srce. Človek brez kože. Na klovna vse zelo vpliva, je občutljiv in mora čutiti vse mnogokratno. Tako veselje kot tudi žalost." Več

Informacije

Napoved gledaliških dogodkov

Radijska uprizoritev besedila Mojster režiserja Jaša Kocelija bo 21. junija ob 21.00 v živo zazvenela na vrtu Plečnikove hiše – v sklopu vseslovenske Poletne muzejske noči 2025, ko tudi Muzej in galerije mesta Ljubljana obiskovalcem odpirajo vrata vse do poznih nočnih ur. Več

Informacije, Radijska igra

Radio Slovenija, Mojster, Poletna muzejska noč, Radio Ars, Jaša Koceli, Jože Plečnik

Prikaži več