Obiskovalci niso le gledalci predstave, pač pa so povabljeni na "ljubljanski ples", v katerem lahko vsak prevzame vlogo bodisi plesalca, opazovalca, osvajalca ali osvajanega, so sporočili organizatorji.
Prednost priljubljenosti Prešernovega besedila je v tem, da občinstvo ve, kako naj bi zgodba potekala.
Urška večera je oseba, ki jo določi igra naključij. Ker njene temne lastnosti prikličejo Povodnega moža, jo ta zapelje v svoj podvodni svet, potopi pa se tudi njena najbližja skupnost - obiskovalci. Vloga Uršk, kot so zapisal organizatorji, predstavlja vpliv posameznika na njegovo skupnost.
Projekt Mi smo svet predstavlja slovensko kulturno izročilo in slovenske avtorje tujcem in tistim, ki živijo v Sloveniji, tudi v tujem jeziku. Tako bo predstava 29. oktobra na voljo v angleškem, 30. oktobra pa v francoskem jeziku.
Povodnega moža igra Branko Potočan, pripovedovalci pa so Jeničeva, Eric Dean Scott za angleško in Julie Seiller za francosko predstavo.
Za glasbo je poskrbel Peter Penko, za scenske elemente pa Barbara Bulatovič. Predstava je nastala v sodelovanju z Ljubljanskim gradom in SNG Opera in Balet Ljubljana.
STA, 25. 10. 2013
Na Ljubljanskem gradu interaktivna predstava po motivih Povodnega moža

STA,
23. 8. 2018
Lutkovno gledališče Maribor s predstavama v Helsinkih
STA,
5. 9. 2022
Mini teater gosti 8. festival Hiša strpnosti 2022 - Hiša drugih
STA,
21. 10. 2015
V okviru Borštnika o vplivu tujih kultur na slovensko gledališče