William Shakespeare

Beneški trgovec

Na fotografiji Nataša Barbara Gračner in Nina Ivanišin
Na fotografiji Rok Vihar, Marko Mandić, Zvone Hribar in Igor Samobor
Na fotografiji Alojz Svete, Igor Samobor, Rok Vihar, Marko Mandić in in Nataša Barbara Gračner
Na fotografiji Nataša Barbara Gračner, Aljaž Jovanović in Nina Ivanišin
Na fotografiji Alojz Svete in Igor Samobor
Na fotografiji Alojz Svete, Nataša Barbara Gračner, Nina Ivanišin in Igor Samobor
Na fotografiji Rok Vihar in Klemen Slakonja
Na fotografiji Marko Mandić, Nataša Barbara Gračner, Rok Vihar in Nina Ivanišin
Na fotografiji Nataša Barbara Gračner in Gorazd Logar
Na fotografiji Saša Mihelčič in Klemen Slakonja
Na fotografiji Matija Rozman in Igor Samobor
Na fotografiji Marko Mandić in Gregor Baković
SNG Drama Ljubljana
Sezona 2010/2011
Ocena gledalcev (10 ocen)
7,5
Ste si ogledali to uprizoritev?
Ocenite jo!
Vaša ocena: 0 od 10

5. 3. 2011, SNG Drama Ljubljana
Režija: Eduard Miler

Prevajalec Milan Jesih
Avtorica priredbe in dramaturginja Žanina Mirčevska
Scenograf Branko Hojnik
Kostumografinja Jelena Proković
Lektorica Tatjana Stanič
Koreografinja Jana Menger
Glasbeni opremljevalec Eduard Miler
Oblikovalka maske Ana Lazovski
Oblikovalec luči Milan Podlogar
Asistentka lektorice Tea Konte

Nastopajo:

  • Zvone Hribar - Dož beneški
  • Gorazd Logar - Maročan– maroški princ, Porzijin snubec
  • Aljaž Jovanović - Aragonec– aragonski princ, Porzijin snubec
  • Alojz Svete - Antonio, trgovec v Benetkah
  • Marko Mandić - Bassanio, njegov prijatelj in Porzijin snubec
  • Rok Vihar - Graziano, Antonijev in Bossanijev prijatelj
  • Klemen Slakonja - Lorenzo, zaljubljen v Jessico
  • Igor Samobor - Shylock, jud
  • Matija Rozman/ Gorazd Logar - Tubal, jud, njegov prijatelj
  • Gregor Baković - Launcelot, Shylockov služabnik
  • Nataša Barbara Gračner - Porzia, dedinja v Belmontu
  • Nina Ivanišin - Nerissa, njena spletična
  • Saša Mihelčič - Jessica, Shylockova hči

Borštnikova nagrada za igro na 46. Festivalu Borštnikovo srečanje: Igor Samobor
Borštnikova nagrada za režijo na 46. Festivalu Borštnikovo srečanje: Eduard Miler

Povezane vsebine v Sigledalovih zbirkah

Mihael Tomši?

Predstava me je razočarala. Ogled odssvetujem.

Ne bi rad ponavljal izrazov kot so "obupno" to in ono, skratka skoraj vse. Lik Shylocka, ki sicer ni naslovna vloga (to je Antonio) je obravnavan "klasično", kot je velevala tradicija pred koncem 19. stoletja: kot vsega zaničevanja vreden Žid. Kaj je Portia (ne kritiziram igralke)? Ne gre za občudovanja vreden igralski lok, kot je zapisano v neki kritiki, ampak za zmedo v režijski zamisli. (Slabo uslugo je igralki Gračnerjevi naredila kostumografinja, saj je korpulentno igralko, ki naj bi bila cvet deklet, oblekla v tak črno-beli kostum, ki je poudarja širino bokov in dela iz privlačne mlade ženske (to bi Portia morala biti) težkokategorno matrono in blodnico.)

Ponesrečena je tudi "aktualizacija" tragi-komedije z njuhanjem kokaina in gnusno zaključno sceno skupinskega seksa. Režiser s tako "aktualizacijo" podcenjuje gledalce, kot da ne bi bili sposobni sami umisliti univerz

Režiser je iz osebnostne drame skušal potegniti več kot je v besedilu. Lahko bi rekli: soočil se je s šibkim besedilom, ko je hotel izpeljati svojo misel. Če to ne bi bil Shakespeare, ki mu že zaradi ugleda režiser mora slediti, po svoje brati, ne ga pa mrcvariti.

Režiser se je spotaknil na ravnem.

Če bi hoteli izmed Shakespearovih del uprizoriti kaj resnično aktualnega, bi to moral biti Koriolan.

8. 3. 2011