STA, 18. 9. 2012

V SNG Nova Gorica v novo sezono s koprodukcijsko Filumeno Maturano

V predstavi Filumena Maturano, ki jo je ansambel SNG Nova Gorica pripravil v koprodukciji s koprskim gledališčem, je režiserka Katja Pegan želela poudariti moč ženske. Prvo premiero je predstava že doživela v Kopru, v četrtek pa bo zaživela tudi na novogoriških gledaliških deskah ter tako odprla letošnjo gledališko sezono na Goriškem.
:
:
foto Radovan Čok
foto Radovan Čok
foto Radovan Čok
foto Radovan Čok
foto Radovan Čok
foto Radovan Čok

Eduardo de Filippo, vsestranski italijanski gledališki in filmski ustvarjalec, je izkazoval izjemno sočutje do vseh, ki trpijo revščino, krivice in ponižanja. V tragikomični Filumeni Marturano ni postavil zgolj izzivalnega vprašanja, ali se nekdanja prostitutka lahko poroči, temveč je tudi problematiziral položaj in pojmovanje žensk ter nezakonskih otrok v katoliški patriarhalni Italiji.

Filumena po petindvajsetih letih življenja s premožnim Domenicom spozna, da se namerava njen lahkoživi "gospodar" poročiti z mladenko. Razžaljena se odloči za prevaro - zaigra, da je na smrt zbolela ter da je njena poslednja želja poroka. Toda takoj ko duhovnik odide, Filumena ozdravi ter poskuša doseči vse, čemur se je v življenju morala odreči, predvsem pa poskrbeti za svoje tri sinove.

Gledališko delo je bilo izvirno napisano v napoletanskem narečju, zato se je moral prevajalec in lektor predstave Srečko Fišer, kot je dejal na včerajšnji novinarski konferenci, "naučiti novega jezika, saj se narečje bistveno razlikuje od knjižne italijanščine". Odločil se je za prevod v knjižni slovenski jezik, le nekatere replike protagonistke je postavil v primorsko narečje ter s tem "ujel temperament osrednjega ženskega lika".

"Delo z nekaterimi dialogi v narečju le pridobiva. Omenjeno predstavo sem si želela delati predvsem zaradi njenega temperamenta in zaradi moči, ki jo izraža Filumena," je povedala režiserka Katja Pegan.

Obenem pa koprodukcijska predstava osvetljuje aktualne družbene teme, je poudaril direktor novogoriškega gledališča Jožko Čuk. "V Kopru je doživela dober odmev, zato upam, da bo predstavo dobro sprejelo tudi novogoriško občinstvo," je še dejal Čuk.

Glavni vlogi je režiserka zaupala Saši Pavček in Binetu Matohu, ob njiju pa bodo zaigrali še Ivo Barišič, ki ga je zaradi bolezni zamenjal Pavle Ravnohrib, Teja Glažar, Lara Jankovič, Ajda Toman, Blaž Popovski, Igor Štamulak, Rok Matek in Blaž Valič.

Pri nastajanju predstave so sodelovali še dramaturginja Martina Mrhar, scenograf Milan Percan, kostumografinja Ana Matijević, avtor glasbe Mirko Vuksanović in oblikovalec svetlobe Samo Oblokar.