Prva uprizoritev Shakespearove igre po mnogih letih je prebivalcem mesta Aden vrnila upanje v kulturni preporod. Prelivanje krvi, umori, maščevanje, boj za oblast in moralne dileme, o katerih govori tragedija, so nastali pred več kot 400 leti - a ima igra na odru v Jemnu še danes svojo moč.
Državljanska vojna v Jemnu divja od leta 2014, ko so uporniški Hutiji ob podpori Irana zasedli glavno mesto Sana. Leto za tem je posredovala vojaška koalicija pod vodstvom Savdske Arabije. Posledično se je država znašla v ruševinah. Umrlo je več sto tisoč ljudi, še več pa jih je bilo potisnjenih v dolgotrajno lakoto.
Režiser Amr Gamal se je bal, da bo zanimanje za predstavo majhno, a ga je uspeh premiere prepričal k načrtovanju drugega kroga predstav. Sam je tudi presenečen, da gledalci triurno predstavo potrpežljivo gledajo do konca.
Jemen beleži dolgo zgodovino uprizarjanja Shakespearja v arabščini. Hamlet je bil najprej preveden v klasično arabščino, nato v adensko narečje, ki mu daje edinstven jemenski pridih. Poleg jemenskega narečja se je režiser odločil tudi za tradicionalna jemenska oblačila.
Uprizoritev je podprla kulturna in izobraževalna organizacija British Council. Za AFP so povedali, da želijo pokazati zavezanost h "krepitvi kreativnega izražanja mladih v Jemnu". Da je Hamlet zaživel na odru v Jemnu, sta pripomogla še Shakespeare's Globe Theatre iz Londona in Volcano Theatre iz Walesa.
"Vedno upamo na velike kulturne produkcije, gledališke ali filmske, ki poudarjajo jemensko kulturo," je povedal igralec Omar Madžalad, ki igra Hamletovega prijatelja Gildensterna.