Spletni portal slovenskega gledališča SiGledal smo 8. februarja 2007 ustanovili Gregor in Tamara Matevc ter Samo M. Strelec.

Iskrena hvala Ministrstvu za kulturo RS, ki je v obdobju 2010 - 2024 sofinanciralo SiGledal. Zahvaljujemo se tudi vsem sodelavcem, partnerjem in uporabnikom, ki so ga soustvarjali.

Upamo, da boste obiskovalci slovenskega gledališkega portala lahko SiGledal čim prej znova uporabljali tako kot minulih osemnajst let.

Želimo vam vse dobro,

Samo, Tamara in Gregor

Nemški center ITI, 22. 12. 2016

Povabilo k prijavam: Prevajalska delavnica v Mülheimu

Festival "Stücke" v Mülheimu in Nemški center ITI vabita prevajalce nemških dramskih tekstov na 18. mednarodno prevajalsko delavnico v Mülheimu, ki bo potekala med 12. in 21. majem 2017.

Foto: Freeimages

Mednarodno prevajalsko delavnico organizirajo z namenom dodatnega izobraževanja prevajalcev na področju gledaliških prevodov in hkrati z željo po promociji nemških dramskih tekstov in posledično njihovem vstopanju na gledališke odre tudi v drugih jezikih.

Fokus delavnic bo na konkretnem delu prevajalcev na izbranih nemških tekstih, skupaj z živahno izmenjavo izkušenj med kolegi prevajalci in avtorji.

Rok za oddajo prijav je 10. februar 2017.

Povezava: Več informacij (PDF)