Ko prevajamo tekst v tuj jezik, običajno sledimo originalnemu pomenu ali pa se želimo vsaj približati namenu, ki ga je imel s tekstom avtor. Vendar se tekst Samuela Becketta “Worstward Ho” temu izmika. Zato sta se avtorja projekta lotila prevoda dela “Worstward Ho” s hipotezo, da je pot do pravega prevoda v resnici niz napačnih prevodov (iz angleščine v japonščino, nazaj v angleščino in potem v slovenščino).
Napačen prevod služi kot napaka, ki služi kot slepa pega, ki je hkrati vhod v kraj, kjer so dihotomije proste, da igrajo igre, v katerih medsebojno ne tekmujejo ali pa se izničujejo in so druga od druge odvisne. Napačen prevod, napaka, slepa pega in vhod so načini, kako se igrati s silnicami jezika ali katerimikoli drugimi silami težnosti.
Premiera performansa A.Void. je del Japonske turneje "Do.Not.A.Void.", ki poteka med 1. in 25. februarjem 2011 in jo poleg premiere sestavljajo še performansi, delavnice ter odprte diskusije.
Koncept, koreografija in produkcija: Ryuzo Fukuhara in Gregor Kamnikar
Koprodukcija: NPO Wakayama Arts and Culture Support Society (Japonska), Federacija (Slovenija)
Federacija, 1. 2. 2011
A.Void. performans Ryuza Fukuhare in Gregorja Kamnikarja
:
:
Wakayama Modern Art Museum, Gregor Kamnikar
Zavod Federacija,
23. 12. 2015
Variacije na Počasnost: TIME-OUT
Federacija,
24. 3. 2011
39 - 21. in 22. vaja: pharmakon ter vikend s štirimi vajami
Zavod Federacija,
28. 5. 2010
39 - skoraj zadnji projekt Gregor Kamnikarja