Foto: Boštjan Lah
Večmedijski performans.
Potepini so povabljeni na pot ob reki Dravi, tokrat opremljeni s slušalkami in aplikacijo na telefonu. Potep postane večmedijski performans oz. zvočni sprehod, ki ga obhodimo po vnaprej začrtani poti. Potepini so lahko otroci in odrasli, družine, ki s pomočjo zvočnih slik, vtisnjenih v lokacijo začrtane poti, prehajajo med fiktivnimi in realnimi situacijami.
Edinstveno zvočno doživetje nas poveže z našim okoljem na nov, umetniško doživet način in nas spomni na to, zakaj je tako pomembno hoditi.
Slušalke in telefoni z aplikacijami so pri blagajni Lutkovnega gledališča Maribor na voljo pred in po predstavah skozi vso sezono. Potepinski program je na voljo v slovenskem, angleškem in nemškem jeziku in je odlična kulturna popestritev za tuje goste v mestu.
Potepinski program je na voljo v slovenskem, angleškem in nemškem jeziku.
Avtorica zasnove, besedila in izbor poti: Irena Pivka
Avtor glasbe, zvočne kreacije in zvočnega zemljevida: Brane Zorman
Lektorica za slovenski jezik: Metka Damjan
Avtorica ilustracije zemljevida: Darka Erdelji
Prevajalca: Urban Belina (angleščina) in Urška Černe (nemščina)
Snemalec tona: Marko Jakopanec
Interpreti:
slovenščina – Metka Jurc, Danilo Trstenjak in Jonas Jerman
angleščina – Marko Jakopanec, Amy Bordon in Daša Solomon
nemščina – Uroš Kaurin, Katarina Klančnik Kocutar in Ana Hlebič
Priporočena starost: 5+
Vir: http://veza.sigledal.org/uprizoritev/potepini